Masaki Komoto Calendar 2025

¥3,700 sold out
再入荷通知を希望する

再入荷のお知らせを希望する

年齢確認

再入荷されましたら、登録したメールアドレス宛にお知らせします。

メールアドレス

折返しのメールが受信できるように、ドメイン指定受信で「thebase.in」と「gmail.com」を許可するように設定してください。

再入荷のお知らせを希望する

再入荷のお知らせを受け付けました。

ご記入いただいたメールアドレス宛に確認メールをお送りしておりますので、ご確認ください。
メールが届いていない場合は、迷惑メールフォルダをご確認ください。
通知受信時に、メールサーバー容量がオーバーしているなどの理由で受信できない場合がございます。ご確認ください。

折返しのメールが受信できるように、ドメイン指定受信で「thebase.in」と「gmail.com」を許可するように設定してください。

※こちらの価格には消費税が含まれています。

※別途送料がかかります。送料を確認する

送料・配送方法について

この商品の送料は、配送方法によって異なります。 配送方法は、ご購入時に選択することができます。
¥10,000以上のご注文で国内送料が無料になります。

  • レターパックライト

    日本郵便が提供する宅配サービスです。ポストに投函、荷物追跡に対応しています。
    カレンダー、クリーニングクロスは合計6枚までこちらで配送可能です。
    クリーナーの発送はゆうパックまたは飛脚宅配便をお選びください。

    全国一律 ¥430
  • レターパックプラス

    日本郵便が提供する宅配サービスです。対面配達、荷物追跡に対応しています。
    カレンダー、クリーニングクロスは合計6枚までこちらで配送可能です。
    クリーナーの発送はゆうパックまたは飛脚宅配便をお選びください。

    全国一律 ¥600
  • 飛脚宅配便

    メガネクリーナーをお求めの場合はこちらをご選択ください。レターパックでの発送はできません。
    佐川急便が提供する定番の配送方法です。荷物追跡に対応しています。

    全国一律 ¥1,000
  • ゆうパック

    メガネクリーナーをお求めの場合はこちらをご選択ください。レターパックでの発送はできません。
    日本郵便の提供するサービスです。荷物の追跡が可能です。

    全国一律 ¥1,000

※¥10,000以上のご注文で国内送料が無料になります。

Calendar 2025: Pulled Thread

2025年のカレンダーには、白糸刺繍、なかでも布地を同色の糸で引き締めることで透かし模様を作る、アジュール刺繍を採用しました。7種類の基本パターンを、各月を囲むグリッドに施しています。

カレンダーの日付の面には、古いクロスステッチで典型的に使われるタイポグラフィを応用し、盛り上がるように粒状の刺繍をしました。

原寸大のポスターは、黒とグレーの二色印刷。ミシン目のカットに添い、折り畳まれた状態での販売となります。


440 x 480 mm (170 x 220 mm 折りたたみの状態)
オフセット2色印刷
300 部
3700円(税込)

コンセプトと刺繍_ 香本正樹
グラフィックデザイン_ 佐藤友莉
写真_ 西堀綾子
英語文編集_ Ben Tupper
印刷_ RaddraaierSSP (アムステルダム、オランダ)


Masaki Komoto (B. ’87)

practices needle craft such as embroidery and crocheting.
He was born and raised in Japan and is currently based in Amsterdam, NL.


香本正樹 (生87年)

編み物や刺繍など手芸の技法で作品の製作をしている。
現在オランダ、アムステルダム在住。


email masakikomo10 at gmail.com
ig @masaki.komoto



Calendar 2025: Pulled Thread

Calendar 2025: Pulled Thread takes its name from the eponymously titled process in which fabric threads are pulled tightly to form distinct designs.

Featuring various pulled fabric stitches such as the four-sided stitch and diagonal cross filling stitch, the calendar utilizes the technique of pulling threads in regular stitch counts and orientation in order to create negative spaces that give a lacey appearance to the fabric.

The typography used for the calendar is based on lettering typically featured in classical cross stitch embroidery. Stitched entirely in French knot, the typography features a raised texture which stands in contrast to the stitching of the calendar’s border.

The embroidery has been photographed and printed in black and grey duotone to a 1:1 scale. Each calendar is hand numbered and comes pre-folded in an envelope.

Calendar 2025: Pulled Thread can be used as a decorative item or as a functional calendar. If you wish to use it as a calendar, carefully separate the sheets along the perforated lines by hand.


440 × 480 mm (170 × 220 mm folded)
Offset duotone printing
Edition of 300
25 euro per copy

Concept and embroidery_Masaki Komoto
Graphic design_Yuri Sato
Photography_Ayako Nishibori
English text editor_Ben Tupper
Printing_RadraaierSSP (Amsterdam, NL)
通報する